Už sa vyspíme iba jedenkrát a je to tu. A ako sme sa na to pripravili? Ja napriek tomu, že som Vianoce celkom statočne bojkotovala, nechala som sa ovplyvniť a malú výzdobu mám aj v Bratislave.
We will sleep just one more time and it is here. And how did we prepare for it? Despite the fact that I was boycotting Xmas back in Bratislava, I was bit influenced and prepared myself a bit.
|
moje svetielka / my lights |
|
svetielka v akcii / lights in action |
|
adventný kalendár / advent calendar |
|
veniec s vianočnými hviezdami / wreath with Xmas stars |
|
snehuliaci / snowmen |
A čo v Poprade? Vyšantili sme sa vo veľkom. Svetielka vonku, ozdoby kade tade po celom dome, stromčeky v detských izbách a samozrejme hlavný stromček. (A dokonca som našla aj lístok, ktorý som písala Ježiškovi v cca 1991 ;) )
And what in Poprad? We did it in big. Lights outside, decorations all around the house, "little" Xmas trees in our bedrooms and of course, the main Xmas tree. (And I have also found a letter I wrote to Little Jesus* in approx. 1991 ;) note says: Little Jesus, please bring us a little girl sister in the Summer )
*note - Little Jesus is the one who is bringing us gifts
|
vonkajšie svetielka / outside lights |
|
moje pokusy postaviť stromčeky / how I tried to decorate Xmas trees |
|
ozdoby na stromček / Xmas tree decorations |
|
môj lístok pre Ježiška (cca 1991)/ my note to Little Jesus (cca 1991) |
|
ďalšie dekorácie / other decorations |
|
Tomiho stromček / Tomi's Xmas tree |
|
náš babský stromček / our girl's Xmas tree |
|
a hlavný stromček / and the main Xmas tree |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára